King James Translators on 47 oppineen ryhmä, joka käänsi Raamatun alkukielistään varhaiseen nykyenglantiin kuningas Jaakko I: n valtakaudella. Käännös julkaistiin ensimmäisen kerran vuonna 1611, ja siitä on sittemmin tullut yksi englanninkielisessä maailmassa eniten käytetyistä käännöksistä.
Vuonna 1604 Englannin kuningas Jaakko I kutsui koolle konferenssin, jonka tarkoituksena oli keksiä uusi englanninkielinen käännös Raamatusta.
Konferenssissa oli mukana 47 oppinutta, jotka jaettiin kuuteen paneeliin, joista kukin vastasi Raamatun osan kääntämisestä.
Käännös valmistui vuonna 1611, ja se tunnetaan yleisesti nimellä King James Version (KJV) tai Authorized Version (AV).
KJV: stä tuli nopeasti Englannin kirkon ja myöhemmin protestanttisten kirkkojen maailmanlaajuisesti käyttämä standardikäännös.
KJV: tä on tarkistettu useita kertoja, huomattavimmin vuonna 1769, mutta se pysyy suurelta osin muuttumattomana vuoden 1611 versiosta.
The New International Version (NIV) on suosittu englanninkielinen käännös Raamatusta, joka julkaistiin ensimmäisen kerran vuonna 1978. Se tunnetaan tarkkuuden ja luettavuuden välisestä tasapainosta, ja evankeliset kristityt ovat omaksuneet sen laajalti.
The English Standard Version (ESV) on suhteellisen tuore raamatunkäännös, joka julkaistiin ensimmäisen kerran vuonna 2001. Se on tunnettu sanatarkkuudestaan ja sitoutumisesta perinteisen englannin kielen säilyttämiseen.
New American Standard Bible (NASB) on konservatiivinen protestanttinen Raamatun käännös, joka julkaistiin ensimmäisen kerran vuonna 1963. Se on tunnettu kirjaimellisesta sanatarkkuudestaan ja käytöstään vakavassa raamatuntutkimuksessa.
The King James Version (KJV) Bible on King James Translatorsin vuonna 1611 tuottama alkuperäinen käännös. Sitä käyttävät nykyäänkin laajalti perinteiset protestanttiset kirkot ja yksilöt.
Erilaiset kustantajat tarjoavat KJV Study Raamattuja lisäkommentaareilla ja opintotuella, jotka auttavat lukijoita ymmärtämään ja soveltamaan tekstiä.
Monet yritykset tarjoavat ääniversioita KJV: stä niille, jotka mieluummin kuuntelevat Raamattua kuin lukevat sitä.
The King James Version (KJV) tai Authorized Version (AV) on Raamatun käännös englanniksi, joka julkaistiin alun perin vuonna 1611. Se tunnetaan perinteisestä kielestään ja sanatarkkuudestaan.
KJV on edelleen suosittu perinteisten protestanttisten kirkkojen ja yksilöiden keskuudessa sen historiallisen merkityksen, perinteisen kielen ja havaitun sanatarkkuuden vuoksi.
KJV: n arvostelijat huomauttavat sen arkaaisesta kielestä, jota voi olla nykylukijoille vaikea ymmärtää. Jotkut väittävät myös, että se on epätarkempi kuin uudemmat käännökset johtuen stipendin päivityksistä ja muinaisten lisäkäsikirjoitusten löytämisestä.
KJV Study Bible on KJV: n versio, joka sisältää lisäkommentaareja, tutkimusmuistiinpanoja ja resursseja, jotka auttavat lukijoita ymmärtämään ja soveltamaan tekstiä.
Ei, on olemassa monia käännöksiä Raamatusta saatavilla Englanti tänään, joista jotkut priorisoivat kirjaimellisen tarkkuuden, kun taas toiset priorisoivat luettavuus tai moderni kieli. Jokaisella käännöksellä on vahvuutensa ja heikkoutensa, ja lopulta valinta riippuu lukijan mieltymyksistä ja tarpeista.